圣经研究: 希腊语中的『撒旦』是什么意思?

Adair, J. (2017). Old and New in Textual Criticism¯: Similarities , Differences , and Prospects for Cooperation.
Al-Sadoon, H. S. S. (2021). THE STYLE OF THE SEPTUAGINT TRANSLATION OF THE OLD TESTAMENT AND THE NEW TESTAMENT ) LITERATURE, CRITICISM AND TRANSLATION AXIS). 03, 152–163.
Altmann, P. (2011). Refl ections From an Old Testament Perspective.
Amor, M. (2018). Book Review: The Old Testament: Its Lasting Value for Christians: Pieter J. Lalleman, Enduring Treasure: The Lasting Value of the Old Testament for Christians. The Expository Times, 129, 233–233.
Barinova, S. G. (2022). Scholasticism as a Systematic European Philosophy of the Middle Ages. áþцøþôøýðüøúð.
Barr, G. K. (1994). Scale in literature: with reference to the New Testament and other texts in English and Greek.
Bonati, I. (2023). Digging into lives: Christians and Christianity in the Greek papyri from Egypt. In Die Skriflig/In Luce Verbi.
Chistyakova, O. (2021). Philosophical Insights on the Human Being in Greek-Byzantine Patristics. Voprosy Filosofii.
Chistyakova, O., & Chistyakov, D. (2023). Theology of Greek-Byzantine Church Fathers as a Specific Way of Philosophical Thinking in an Epistemological Context. Religions.
Chronopoulou, E. (2024). Heraclitus and the Rig Veda: A Cross-Tradition Engaging Examination. Comparative Philosophy.
D’Alton, J. (2016). St. Isaac and agÃ…Ân: Isaac’s Development of the Greek Notion of the Heroic Struggle and his Metaphors for the Ascetic Life. 43, 59–95.
Dunnill, J. (2003). Communicative Bodies and Economies of Grace: The Role of Sacrifice in the Christian Understanding of the Body. The Journal of Religion, 83, 79–93.
Farag, L. (2004). Let Us Die That We May Live: Greek Homilies on Christian Martyrs from Asia Minor, Palestine, and Syria (c. AD 350-AD 450) (review). Journal of Early Christian Studies, 12, 371–372.
Ghavryljuk, T. (2019). CULTURE FORMATIVE POTENTIAL OF THE ORTHODOX ANTHROPOLOGY OF THE CONTEMPORARY GREEK THEOLOGIAN CHRYSOSTOMOS STAMOULIS. Sophia. Human and Religious Studies Bulletin.
Gilmour, S., & Hill, D. (1969). Greek Words and Hebrew Meanings: Studies in the Semantics of Soteriological Terms. Journal of Biblical Literature, 88, 106.
Hatch, T. (2019). Messianism and Jewish Messiahs in the New Testament Period.
Kargaltsev, A. (2024). The concept of the soul of Christian teachers of the Early Church. Hypothekai.
Kolar, D., & Kolar, M. (2023). Psychoanalysis, Philosophy and Literature- Intersection of Science and Art. European Psychiatry, 66, S973–S973.
Lees, C. (2022). A sociolinguistic approach to the concept of translation ‘error’ in non-professional translation settings. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts.
Maas, D. R. (2018). Was the New Testament Composed in Hebrew?
Major, T. (2021). Awriten on þreo geþeode: The concept of Hebrew, Greek, and Latin in Old English and Anglo-Latin Literature. Journal of English and Germanic Philology, 120, 141–176.
Neretina, S. (2022). Understanding of personality: Averintsev, Bybler, Gefter, Bibikhin. Vox. Philosophical Journal.
Novikov, B., Rudenko, T., & Babina, S. (2022). G. SKOVORODA’S PHILOSOPHICAL WORK IN ASPECT OF MORAL IMPROVEMENT OF MAN. Educational Discourse: Collection of Scientific Papers.
Pareles, M. (2017). Jewish heterosexuality, queer celibacy? Ælfric translates the Old Testament priesthood. Postmedieval: A Journal of Medieval Cultural Studies, 8, 292–306.
Raspopov, E., Lishchuk-Torchynska, T., & Yemelianova, Y. (2021). Historical and philosophical meanings of the idea of immortality in early Christianity. Sophia. Human and Religious Studies Bulletin.
Reynolds, N. B. (2018). The Status of Women in Old Testament Marriage. Interpreter: A Journal of Mormon Scripture, 28.
Rhee, H. (2023). Major Review: Illness, Pain, and Health Care in Early Christianity. Interpretation: A Journal of Bible and Theology, 77, 278–280.
Rogozinski, J. (2024). THE DOUBLE EXCESS OF THE NAME. Science et Esprit.
Satan: The Early Christian Tradition. By Jeffery Burton Russell. Ithaca. New York: Cornell University Press, 1981. 258 pp. $19.95. (n.d.).
Seidler, S. E. (2022). YASMIN SCHMIDT, OVIDS EPOS UND DIE TRADITION DES LEHRGEDICHTS: MYTHOS UND ELEMENTENLEHRE IN DEN¯Ã‚»METAMORPHOSEN«¯(Hypomnemata 210). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2021. Pp. 360. isbn 9783525336083. €90.00. Journal of Roman Studies, 112, 256–257.
Stramara, D. F. (2016). The Kolpos of the Father (Jn. 1:18) as the Womb of God in the Greek Tradition. 22, 37.
Understanding of the Muslim tradition in order to advance a highly original comparative historical analysis of the Muslim and Latin Christian traditions, tracing their common genealogical lineages to the Greek-Roman and Jewish axial traditions. This in itself makes the work. (2009).
Widdicombe, P. (2000). Fatherhood and the conception of God in early greek Christian literature.
Wiebe, G. D. (2020). demons in Christian thought.
Williams, R. (1989). Eunomius. The Extant Works . Ed. and trans. R. P. Vaggione (Oxford Early Christian Texts). Oxford: Clarendon Press, 1987. Pp. xvii + 209. ISBN 0-19-826814-9. Journal of Roman Studies, 79, 257–258.
Wills, L. M. (2015). Greek Philosophical Discourse in the Book of Judith? Journal of Biblical Literature, 134, 753–773.
Ysebaert, J., & Hill, D. (2009). Greek words and Hebrew meanings: studies in the semantics of soteriological terms.
Yusuf, J., & Shah, H. (2023). Eternity of the Word of God: Exploring a Common Theme in Judeo-Christian and Muslim Theological Discourse. Journal of Islamic Thought and Civilization.
Aliaskarovna, S. (2020). Root morphemes of greek-latin origin in the process of contamination. 10, 854–859.
Beek, L. (2022). Artificial word formation in the epic tradition: θοῦÃÂο (‘fierce’) and the formula θοÃÂÃÂιδο ἀλκῆÂ. Journal of Hellenic Studies, 142, 255–273.
Boldyguin, G. V., & Ñþûôыóøý, Ó. Ò. (2013). On The Meaning of the Word Philosophy (on History of the Word).
Brigo, F. (2023). Early depictions of deficit of hand extension in the Gospels and art. Neurological Sciences, 44, 3717–3718.
Burns, R. A. (2020). Solomon and Saturn I, 89 a, prologa prim: An Exercise in Monastic Reading Practice. Anglia, 138, 618–648.
Cameron, E. (2022). The September Testament and Its Predecessors: How Was Luther’s New Testament Translation Different from Previous German Versions? The Bible Translator, 73, 335–353.
Campos, L. M. P., & González, J. P. H. (2008). Regarding the original meaning of the Greek word epidÄ•mÃÂa and its identification with the Latin pestis(#)(#)(#). Dynamis, 28, 199–215.
Crellin, R. (2014). The Greek Perfect through Gothic Eyes: Evidence for the Existence of a Unitary Semantic for the Greek Perfect in New Testament Greek. Journal of Greek Linguistics, 14, 5–42.
Dhaheri, D. A. M. A., & Ahmed, H. A. (2023). The Divine Discourse to Satan in the Old Testament. Journal of Namibian Studies: History Politics Culture.
Dufault, O. (2015). Transmutation Theory in the Greek Alchemical Corpus. Ambix, 62, 215–244.
Eyerci, C. (2021). The Concept of Interest: Meaning and History. The Causes and Consequences of Interest Theory.
Farrar, T., & Williams, G. J. (2016). Talk of the Devil: Unpacking the Language of New Testament Satanology. Journal for the Study of the New Testament, 39, 72–96.
Foster, P. (2022). Catalogue of Catena Manuscripts of the Greek New Testament. Expository Times, 133, 504–505.
Giacché, V. (2022). Democracy: A Word to Be Liberated. International Critical Thought, 12, 199–212.
Green, J. P. (1986). The interlinear Bible¯: Hebrew-Greek-English¯: with strong’s concordance numbers above each word.
Greenlee, J. H. (1951). Word Suffixes in the Greek New Testament. The Bible Translator, 2, 159–161.
Hatch, T. (2019). Messianism and Jewish Messiahs in the New Testament Period.
Kardelis, N. (2023). Graikiškosios filosofijos sampratos aktualumas: ko galėtume pasimokyti iš senovės graikų. Athena.
Kim, J. (2023). Michel Foucault’s Discourse on Paresia and the Parrhesia of the New Testament: Focusing on Parrhesia in the Acts of the Apostles. The Korean Society of Culture and Convergence.
Lamberg, M. (2004). The Birth of the Finn-Devil – The Appearance of an Ethnic Stereotype.
Leandri, G., & Sunnucks, D. (2023). FROM ANATOMY TO ART. GENOESE PAINTINGS IN THE LATE RENAISSANCE. SWS International Scientific Conference on Arts and Humanities – ISCAH.
Lisowski, T. (2023). Polish equivalents of Greek ÃŽÂÃŽÂºÃŽÂºÃŽÂ»ÃŽÂ·ÃÆ’ία ‘a (religious) congregation’, μεÄάνοια ‘repentance’, μεÄανοÎÂÉ ‘to repent’, βάÀÃâ€žÃŽÂ¹ÃÆ’μα ‘a dipping or sinking’, βαÀÄίζÉ ‘to dip, sink’ in Renaissance Nontrinitarian renderings of the New Testament as lexical determinants o. Acta Universitatis Lodziensis Folia Linguistica.
Lyu, Y. (2023). Research on Idol Commercialization in the New Media Era. Media and Communication Research.
Mambetova, M. K., & Nessipbay, G. B. (2023). WORD-FORMATION MODELS OF BUSINESS TERMS IN KAZAKH AND ENGLISH: CONTRASTIVE ANALYSIS. Tiltanym.
Masri, G. (2021). The Etymological Path to Moral Meaning: Adam and the Names. Journal of Islamic Ethics.
Mickiewicz, F. (2021). Theologization of Greek Terms and Concepts in the Septuagint and New Testament. Verbum Vitae.
Miguélez-Cavero, L. (2018). THE GREEK NOVELS AND LITERARY GENRE. The Classical Review, 68, 59–62.
Miller-Naudé, C. L., & Naudé, J. (2021). Syntactic patterns of ÀᾶÂ as a quantifier in New Testament Greek. HTS Teologiese Studies/Theological Studies.
Porter, S. E., & O’Donnell, M. B. (2023). Discourse Analysis and the Greek New Testament.
Rambiert-Kwaśniewska, A. (2023). The Little Known Language of Biblical Colors: The Example of melas in the Septuagint and the New Testament. Biblical Theology Bulletin, 53, 122–134.
Rochette, B. (2014). Terminologies of Translation in Greek and Latin.
Rosół, R. (2021). The Messengers are Called Sangandai: the Greek ÃÆ’αγγάνδη and its Relationship to Ã¡Â¼â‚¬ÃÆ’γάνδηÂ/ Ã¡Â¼â‚¬ÃÆ’ÄάνδηÂ. Philologia Classica.
Safran, L. (2023). Infrathin: An Experiment in Micropoetics by Marjorie Perloff (review). Common Knowledge, 29, 113–116.
Sakharova, A. V. (2024). Term ‘zlorastvoreniye’ in liturgical texts: loan translation and re-interpretation. ÃʄĄÂÑÂúðѠàõчь.
Shusterman, R. (2006). Thinking Through the Body, Educating for the Humanities: A Plea for Somaesthetics. The Journal of Aesthetic Education, 40, 1–21.
Sun, W. (2018). Book Review: Intermediate Greek Grammar: Syntax for Students of the New Testament. Biblical Theology Bulletin, 48, 219–220.
Wierzbicka, A. (2018). Emotions of Jesus. Russian Journal of Linguistics, 22, 38–53.
Xiang, H., & Zhao, Y. (2020). Cultural Difference in Chinese and English Euphemisms. Advances in Higher Education.
Zdilla, M. (2020). Re: What’s in a synonym? A nose by any other name would smell. Clinical Anatomy (New York, N.Y. Print), 34.